If you have information about this name, share it in the comments area below!
Numerology information Jiba:
Name Number: 4 Meaning: Stability, Sameness, Regular, Rules, Condition, Responsibility, Routine, Frame, Detail, Order
Definition funny of Jiba:
Chinese pinyin, pronounced as "cheepah", vulgar Chinese for "dick, penis, cock". Widely used in Chinese community as the substitution for the word "fuck".
A: Look! He's so handsome! B: Jiba! (Fucking no!)
In response to a Jones victory or the presence of a large, hostile mass of members from another college, JIBA is chanted repeatedly with a fist pump for each syllable.
When confronted with a large, pack of hostile students from Martel Dormitory, the Jonesians chanted "JIBA" to ward them off.
Songs about Jiba:
Chha Khanda Kathare Jiba Mo Sabari by Ramakanta Anil Bawra from the Album Sakalo Tirtha to Charane
Gab Jiba by Chuck Bettis Dafna Naphtali from the Album Chatter Blip
Jiba Je Sarba Bhute by Subhash Dash from the Album Jadubansha Dhangsha Sreekrushna Mahapuran
Sateki E Jeeba Jiba by Bhikari Bal from the Album Bhikari Bal - Bhakti Puspanjali
Sirikhhetra Jiba Chala Bolo by Amarendra Mohanty from the Album Mo Jagannath Mahan
Szeged felol (From Szeged Way): No. 4. Sej haj, jiba liba ? by The Esoterics from the Album elementia
Thaka Mana Chala Jiba by Balakrishna Das from the Album Songs from a People Soul
Books about Jiba:
Chronicle: The Art of Jiba Molei Anderson by Jiba Anderson (Oct 14, 2014)
Manifesto: The Tao of Jiba Molei Anderson by Jiba Anderson (Oct 14, 2014)
Jiba to Hanten / Sonohito Taike Tomekichi (Japanese Edition) by Shiokawa Kayo (Nov 25, 2012)
A Jiba travel(Chinese Edition) by CONG SHU MING CHU BAN SHE QI E GUO JI CHU BAN GU FEN YOU XIAN GONG SI 9789867072931 CHU B... (Jan 1, 2000)
Jiba sangyo sanchi no shinjidai taio (Japanese Edition) by Hisaharu Ohara (1991)
Jiba kigyo ganbaru: Hassoryoku ga kaisha o kaeru (Japanese Edition) (1993)
Jiba sangyo to chiiki keizai (Japanese Edition) by Mitsuo Ishikura (1989)
Wiki information Jiba:
Jíbaro is a term commonly used in Puerto Rico to refer to mountain-dwelling peasants, but in modern times it has gained a broader and, specifically, a nobler, cultural meaning.